TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Ulangan 1:42

Konteks
1:42 But the Lord told me: “Tell them this: ‘Do not go up and fight, because I will not be with you and you will be defeated by your enemies.’”

Ulangan 2:1

Konteks
The Journey from Kadesh Barnea to Moab

2:1 Then we turned and set out toward the desert land on the way to the Red Sea 1  just as the Lord told me to do, detouring around Mount Seir for a long time.

Ulangan 2:31

Konteks
2:31 The Lord said to me, “Look! I have already begun to give over Sihon and his land to you. Start right now to take his land as your possession.”

Ulangan 5:23

Konteks
5:23 Then, when you heard the voice from the midst of the darkness while the mountain was ablaze, all your tribal leaders and elders approached me.

Ulangan 9:11

Konteks
9:11 Now at the end of the forty days and nights the Lord presented me with the two stone tablets, the tablets of the covenant.

Ulangan 9:13

Konteks
9:13 Moreover, he said to me, “I have taken note of these people; they are a stubborn 2  lot!

Ulangan 9:19

Konteks
9:19 For I was terrified at the Lord’s intense anger 3  that threatened to destroy you. But he 4  listened to me this time as well.

Ulangan 10:11

Konteks
10:11 Then he 5  said to me, “Get up, set out leading 6  the people so they may go and possess 7  the land I promised to give to their ancestors.” 8 

Ulangan 31:28

Konteks
31:28 Gather to me all your tribal elders and officials so I can speak to them directly about these things and call the heavens and the earth to witness against them.
Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[2:1]  1 tn Heb “Reed Sea.” See note on the term “Red Sea” in Deut 1:40.

[9:13]  2 tn Heb “stiff-necked.” See note on the word “stubborn” in 9:6.

[9:19]  3 tn Heb “the anger and the wrath.” Although many English versions translate as two terms, this construction is a hendiadys which serves to intensify the emotion (cf. NAB, TEV “fierce anger”).

[9:19]  4 tn Heb “the Lord.” See note on “he” in 9:3.

[10:11]  5 tn Heb “the Lord.” See note on “he” in 10:4.

[10:11]  6 tn Heb “before” (so KJV, ASV); NAB, NRSV “at the head of.”

[10:11]  7 tn After the imperative these subordinated jussive forms (with prefixed vav) indicate purpose or result.

[10:11]  8 tn Heb “fathers” (also in vv. 15, 22).



TIP #29: Klik ikon untuk merubah popup menjadi mode sticky, untuk merubah mode sticky menjadi mode popup kembali. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA